Ojohalconinglish leson chu

15 04 2009

 

Nos vamos a Londres a animar al Villarreal.

Llegaremos al aeropuerto de HEATHROW (heath=brezal; row=pelea), es decir, PELEA EN EL BREZAL, esperemos que no haya muchas con los HOOLIGANS (hooligan=gamberro).

Lo primero que tenemos que hacer, nada más llegar, es acercarnos a CANARY WHARF (canary=canario; wharf=embarcadero), o sea, EL EMBARCADERO DEL CANARIO, para cambiar nuestros euros por libras. Y, ahora que tenemos pelas, nos vamos de SHOPPING (shopping=compras) al KNIGHTSBRIDGE (knight=caballero; bridge=puente) o, lo que es lo mismo, al PUENTE DE LOS CABALLEROS; o sea, que las damas se quedan sin ver Harrods. Pero donde sí pueden ir es al famoso mercadillo de CAMDEN TOWN (cam=cámara; den=guarida; town=pueblo), es decir, EL PUEBLO DE LA GUARIDA DE LA CÁMARA, no sabemos si la de los Lores o cúal.

Para comer, nos han recomendado un restaurante en BRICK LANE (brick=ladrillo; lane=callejón), EL CALLEJÓN DEL LADRILLO, esperemos que la carne no esté tan dura que tengamos que hacer un visita al dentista.

Antes de ir al partido, no podemos dejar de subir a la famosísima noria LONDON EYE (London=Londres; eye=ojo), es decir, EL OJO DE LONDRES, donde seguro que os encontraréis al ojo de halcón, que también se ha ido allí para observar la panorámica en busca de un nuevo post.

london_eye

Y ahora ya, nos acercaremos al distrito HOLLOWAY (hollow=hueco; way=camino), o sea, EL CAMINO HUECO, para llegar al campo y que el Villareal gane al Arsenal.





Ojohalconinglish leson guan

10 03 2009

Hoy inauguramos una nueva sección, turismo-ojohalconinglish, serán consejos para viajar al “estilo halcón”.

liverpool_logo_400

Empezamos con un viajecito de Champions a LIVERPOOL (liver=hígado, pool=piscina), es decir, nos vamos a la PISCINA DEL HÍGADO.

Mientras esperamos a que empiece el partido, vamos a visitar algunos sitios interesantes:

- El hipódromo AINTREE (ain’t=no; tree:árbol), o sea, SIN ÁRBOL; ¡menos mal!, porque sino menudas leches se meterían los caballos.

-El ROYAL LIVER BUILDING (royal=real, de la realeza; liver=hígado; building=edificio), EDIFICIO DEL HÍGADO REAL, no me digas que no tiene partes más elegantes la realeza, por lo menos será azul, ¿no?

Hacemos un alto en el camino para comer en el restaurante HOLE IN THE WALL (hole=agujero; in=en; the=el, la; wall=pared), es decir, AGUJERO EN LA PARED. ¿Se deberá el nombre a que ahoguen allí sus derrotas los hinchas del Liverpool?

Hora del partido. Nos vamos al mítico campo de ANFIELD (an=un, una; field=campo), vamos, el campo UN CAMPO; sí, mítico sí que es, no lo han bautizado y ya lo van a derruir.

Para terminar esta primera lección, sólo nos queda desearos buen viaje y que ganen los españoles.

Pincha para ir a la LESON CHU